Rosario Caligiuri, sua esposa Maria e filhos
La realizzazione di un sogno! Mi trovo in questo adorato paese, adesso, con l'opportunità di fare, per la prima volta la presentazione del mio libro qui, nel Comune di savelli, terra d'origine dei miei antenati. Mi è gradita la presenza ilustre di:
Sr.Raffaele Serafino Caligiuri, professor, historiador e escritor de Cotronei - Crotone. Luigi Marinò, professor, escritor, poeta, presidente da Associazione Culturale La 'Ngegna di Pulsano - Taranto(TA). Sr. Millo Modenese, coordenador para formações di Associazione Veneti nel Mondo.Sr. Piero Perrini, de Pulsano - Taranto (TA). Delle gentil signore, dei signori, degli amici e, soprattuto, dei miei parenti, Sr. Antonio Tallarico e Sr. Scalise, da cidade de Savelli. Mia sorella Natalia Caligiuri e mia cugina Dirai Silva.
Un famoso poeta, pittore e filosofo libanese, Gibran Khalil, esprime molto bene che: "Il ricordade è una forma di reincontro". Il mio pensiero, in questo incontro con la mia gente savellinese, è quello di esternare il mio sentimento di gratitudine - a Dio, per il Suo sovrano controllo sopra questa circostanza, per la Parola che indica la strada, per il sogno e l'aflizione prolungata che ci fa tornare umili, per quell'umore che ci da forza e speranza; ai nostri trisavoli, bisavoli, nonni e padri, per il sacro dovere, che compirono, di educare i loro figli, sempre amorevolmente attenti nell'orientamento, protezione e insegnamento per il bene della famiglia e per ultimo voglio ringraziare le autorità di Savelli, Sindaco Dr. Francesco Spina, per la calorosa accoglienza. Riconosco che se oggi sono qui è perchè la ricerca di nuovi orizzonti, da parte di mio nonno Pasquale Francesco Caligiuri e di mio padre Antonio Caligiuri, oltre al costante impulso di nonna Lucia e di mamma Maria mi hanno permesso di migliorare lungo il percorso della vita. Questo libro è stato accolto e riconosciuto. Confesso umilmente: Cosa mi rimane della nonna? Quello che mi rimane è servito e servirà per il resto dei miei giorni. L'adorazione che ho avuto per mio nonno è merito solamente della nonna. Ella ha fatto in modo che imparassi.assieme ai miei fratelli e sorelle, a voler bene al nonno Pasquale che lasciò questo Comune nel 1892 per raggingere il Brasile, a soli 11 anni d'età, nella sua capitale San Paolo. Qualche tempo dopo, la famiglia si trasferì nella città di Bebedouro, all'interno dello stato. Il 10 ottobre del 1908, mio nonno, si sposò con quella che sarebbe diventata nonna Lucia. Da questa unione nacquero 13 figli. Il mio grande orgoglio di ibiporanense(sono originaria della cittadina di Ibiporà nello stato del Paranà) è quello di essere, in questo momento, in comunicazione e partecipazione con la magnifica gente Savellinese per presentare, con molto entusiasmo il mio libro: LE RADICI DI UN CALIGIURI DI SAVELLI - ITALIA -(Storia di famiglia) per le Edizione Dunken di enos Aires - Argentina - che nel periodo 24 aprile - 12 maggio 2008, ha partecipato alla 34^ Fiera Internazionale del Libro a Buenos Aires. E su cortese invito della Dott.ssa Angela Caligiuri, che appartiene ad un ramo del nostro grande albero genealogico, questo libro, adesso, stà per essere presentato ai cittadini di savelli. Inoltre, su altrettanto cortese invito del Prof. Raffaele Serafino Caligiuri, storico e scrittore della cittadina di cotronei, questo libro sarà presentato nel Castello di Santa Severina. Stò muovendo i miei primi passi sul caro e natio suolo della Calabria. Ed è per questo legame e per l'affetto e riverenza alle radici ed ai miei antenati che fui menzionata, il 12 agosto 2007, dal Sig. Aldo Viscomi, Presidente dell'Ass.ne Culturale "Calabresi nel Mondo" io come rappresenttante in Brasile. Ed il giorno 13 aprile 2008, il Segretario generale del Movimento Poeti nel Mondo mi ha inserito consulesa del Poeti nel Mondo della città di Maringà( mia attuale residenza nellostato del Paranà). Le mie origini e quelle della mia famiglia sono qui, facciamo e ci sentiamo parte di questo piccolo ma grazioso Comune. Ne facciamo parte così come questo Comune è parte della nostra lunga e semplice storia. Ho già una cara confidenza con Savelli perchè, nella mia infanzia, l"ho intravista e conosciuta attraverso le entusiastiche parole di nonna Lucia e quelle di mio padre Antonio Caligiuri, informazioni che ho impresse nella memoria. Mai immaginavo che in questo preciso momento potessi essere qui per presentare il libro sulle origini della mia famiglia. Da questo momento, nel mio cuore, oltre a Ibiporà e Maringà., città, rispettivamente di nasci e di residenza, c'è anche l'amata Savelli, separate da 11.000chilometri, distanza che adesso si è completamente ridimensionata. Sono qui e desidero esaltarne le bellezze naturali ed i suoi ospitali abitanti. Da bambina, nella nativa Ibiporà, ammirando il cielo e la luce del sole ho scoperto il dono della poesia. Parlavo con le stelle come a delle persone. Tutto il paesaggio intorno era il mio mondo, un mondo molto bello. Quei ricordi mi fanno rivedere la terra, tanto amata, che accolse mio nonno Pasquale e che ora ne conserva le spoglie per il lungo riposo di pace. Terra ineguagliabile che ha trasformato la mia anima e il mio spirito. Oggi sono felice di attraversare le frontiere per portare questo mio scritto in terra lontana. La mia città di nascita appare sempre in tutto ciò che ho raggiunto nel corso della mia carriera letteraria. La sera del 4 aprile 2008, in occasione della presentazione di questo libro nel Museo Storico delle Art, il Prefetto di Ibiporà mi ha insignita del titolo di "Ambasciatrice di Ibiporà". Per me è un onore. Sulle ali della fantasia ho viaggiato insieme ai miei cari nonni, nel nostalgico ricordo di un mondo lontano. Ora, ho il privilegio, dopo molti anni, di riscattare origini e radici familiari, presentando le storie, vere e straordinarie, che hanno fatto la "Merica" vicente con coraggio e costanza. Riverente alla memoria di quanti partirono per terre lontane, abbandonando quel poco che possedevano, per poter realizzare un sogno desiderato, esprimiamo eterna riconoscenza per averci lasciato, in eredità, non solo il cognome italiano ma anche una grandiosa lezione di vita.
Versão para o idioma italiano por Millo Modenese.
ANINHA CALIGIURI
(Professora, escritora e poeta)
Comune di Savelli - Crotone - Calabria - Italia. Maggio 2008.
Contactar o autor | Arquivo | Cria o teu Blog Já! Fácil e Grátis